Coleman Bark’s translations of Rumi have make Rumi a best-selling poet in the USA today. Coleman and Chloë Goodchild met in November 1997 and began recording the spoken and sung versions of Rumi’s poetry almost immediately. They have given performances with world musicians in Canada, London and Ireland.


“There are no words to explain,
no tongue
how when the player touches
the strings, it’s me playing
and being played
how existence turns
around the music, how stories
grow from the trunk.”

Mevlana Jelaluddin Rumi translated by Coleman Barks

There Is Some Kiss We Want With Our Whole Lives (CD)

  • CD

© Chloe Goodchild 2020

Design: Tim Chalice, created with

  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon
  • YouTube Social  Icon